Druckansicht von http://lehrerfortbildung-bw.de/faecher/franzoesisch/gym/nm/quellen/, Stand 25. May. 2012
|
![]() |
|
|
Unterrichtspraktische Hinweise
Der Forderung nach authentischen Materialien für den Spracherwerb kommt kaum ein Medium so umfassend entgegen wie das Internet.
Eine differenzierte Vorauswahl der Texte bzw. eine Spezifizierung der Rechercheaufträge oder das Arbeiten in vorgegebenen Informationsbeständen ist zu empfehlen. Die Schüler recherchieren anhand eines – vorzugsweise elektronischen - Arbeitsblatts in vom Lehrer definierten Adressen.
Unerlässlich sind fundierte Kenntnisse in Suchstrategien. Nichts ist lästiger als ein Suchergebnis von mehreren 100.000 (oder gar mehr) Treffern: wer sich nicht im Eingrenzen von Suchbegriffen auskennt, ist im Web hoffnungslos verloren. Hier lohnt sich die Einarbeitung in jedem Fall.
Die in diesem Beitrag aufgeführten WWW-Adressen wurden zwar sorgfältig geprüft, dennoch sind Fehlermeldungen nicht auszuschließen (z.B. eine Homepage wird gerade aktualisiert). Webseiten können im Zuge einer Umstrukturierung neue Namen, neue Daten erhalten, sodass vertraute Seiten plötzlich unauffindbar sind. So empfiehlt sich das sofortige Abspeichern nützlicher Materialien, wenn Sie eine interessante Seite gefunden haben.
Auf dem Lehrerfortbildungsserver steht eine hervorragende Einführung in das WWW zur Verfügung: Schulungsunterlagen mit einer ausführlichen Einführung in die jeweiligen Themenbereiche und Arbeitsunterlagen mit den hierzu gehörenden Übungen.
1. Einführung
2. Recherchieren im WWW
3. Publizieren im WWW
4. E-Mail: Die elektronische Post
5. News - Die Diskussionsforen
6. Chat - Online-Gespräche
7. FTP - Dateien übertragen
8. Tools - Die Werkzeuge
9. Entwicklungen im Onlinerecht
10. Sicherheitsaspekte
http://www.lehrerfortbildung-bw.de/schule/m2
Wer sich zum Thema Internet ganz allgemein kundig machen will, sollte sich die Seiten von Bernd Zimmermann näher ansehen: ein ausgezeichnet strukturierter Online-Kurs für Einsteiger (und Fortgeschrittene), der die notwendigen Kenntnisse vermittelt und umfangreiche Informationen bereithält (auch zum Download).
B. Zimmermann:
http://www.www-kurs.de/
Die eigentliche HTML-Bibel stammt von Stefan Münz:
http://selfaktuell.teamone.de/portal/projself.html
Inzwischen wurden die Seiten auch ins Französische übersetzt (Version 7).
Zur Einarbeitung in die Terminologie (kurze Einführung in das WWW und seine Anwendungen) sind empfehlenswert:
Cours internet:
http://louisstlaurent.cshc.qc.ca/sitesped/info/coursint.html
Formation et initiation à INTERNET – hier findet sich gut strukturiertes Material für die Anwendung im (einsprachigen) Französischunterricht.
Themen: Formations relatives à internet, sites majeurs pour apprendre l'internet, comprendre avec des animations, la recherche sur Internet, manuels d'utilisation de certains logiciels (darunter Word, PowerPoint etc.), téléchargement gratuit de logiciels, courriels etc.
Wesentlich umfangreichere Erläuterungen (in perfektem Design und vorbildlicher Struktur) liefert:
Comprendre les TIC (technologies de l'information
et des communications ):
http://pages.infinit.net/pm2/
Die optional anklickbare „Version Flash" ist unbedingt vorzuziehen, dazu muss allerdings das entsprechende Zusatzprogramm (ein sog. Plug-In) installiert sein.
Das Programm ist über
www.macromedia.com kostenlos
herunterzuladen.
Der französische Internetkurs von Manfred Overmann:
http://www.klett-verlag.de/download/other/schueler.html
Hilft, die Einsprachigkeit des Unterrichts auch im Bereich Internet zu unterstützen. Die wichtigsten Internetdienste und Computerbegriffe werden in einem kleinen Parcours behandelt.
Ideal als erste Einführung ins „Ouaibe" auf Französisch.

Quelle: SXC