Zur Hauptnavigation springen [Alt]+[0] Zum Seiteninhalt springen [Alt]+[1]

Vokabelliste

La bise

Français

Allemand

épineux, -se dornig, stachelig, hier:heikel
l’étranger, ère ein/e Ausländer/in
maladroit, e ungeschickt, unbeholfen
raide starr, unbeweglich, steif
se pencher en avant nach vorne lehnen
les lèvres pointues die Lippen gespitzt
les bras ballants mit hängenden Armen
oser faire qc. wagen etwas zu tun
l’échange scolaire (m.) der Schüleraustausch
la gêne die Verlegenheit
la famille d’accueil die Gastfamilie
le loisir die Freizeit
évident, e klar erkennbar, offensichtlich
proportionel, le im Verhältnis zu etwas stehen, proportional
débarquer chez qn. (fam.) bei jdm. aufkreuzen, irgendwo landen
avoir l’habitude de faire qc. gewöhnt sein etwas zu tun
fastidieux, -euse stumpfsinnig, eintönig
prendre qc. en compte etw. in Betracht ziehen
le statut Status, Stellung
le supérieur hiérarchique der Dienstvorgesetzte
abondamment reichlich
la promiscuité die Beengtheit, das Zusammengepferchtsein
immédiat, e sofortig, unverzüglich
le reniflement animalier das tierische (Be)Schnuppern
draguer flirten
la conviction die Überzeugung
se confier à qc./qn. jdn. / etw. vertrauen
conseiller de faire qc. raten, etw. zu tun
agir handeln
la retenue die Zurückhaltung
le flottement Unentschlossenheit, Zögern
se détourner de qn. sich von jdm. abwenden
mourir d’envie de faire qc. darauf brennen,  etw. zu tun
avec précision genau, präzise
la distinction Unterscheidung
le, la  bourgeois, e der / die Bürgerliche
radin, e knauserig, geizig
se contenter de faire qc. sich damit begnügen etw. zu tun
éditer qc. etw. veröffentlichen
indiquer qc. etw. zeigen
être censé, e faire eigentlich etw. tun sollen
le déplacement Reise
l’autochtone der / die Einheimische

 

4_civ_4_la_bise_vokabelliste: Herunterladen [doc][69 KB]
4_civ_4_la_bise_vokabelliste: Herunterladen [pdf][22 KB]

Weiter zu Les stars