M18a: Capítulo 3 – Vocabulario
p. |
l. |
español |
alemán |
35 |
1 |
ponerse perdido de |
sich vollschmieren, dreckig machen mit |
3 |
el calzón de baño |
Badehose |
|
5 |
refrescar |
abkühlen, erfrischen |
|
6 |
encargarse de |
sich kümmern um, etwas übernehmen |
|
calentar |
wärmen, erwärmen |
||
8 |
presumir de algo |
sich rühmen |
|
9 |
la tapia |
(Lehm)wand |
|
10 |
el ladrillo |
Ziegelstein, Backstein |
|
11 |
el tamaño |
Größe |
|
12 |
el hormigón |
Beton |
|
arrancar de |
ausreißen aus |
||
36 |
1 |
delimitar |
eingrenzen, abgrenzen |
un almacén |
Lager |
||
2 |
la chatarra |
Schrott |
|
obligar a |
zwingen zu, nötigen zu |
||
5 |
la avalancha |
Lawine |
|
6 |
el dueño |
Eigentümer, Besitzer |
|
7 |
malencarado, -a |
unerzogen, frech |
|
8 |
huraño, -a |
mürrisch |
|
levantar |
aufstellen |
||
9 |
asegurar |
versichern |
|
10 |
la riada |
Überschwemmung |
|
12 |
facilitar |
vereinfachen |
|
13 |
acumularse |
sich anhäufen, auftürmen |
|
14 |
espeso, -a |
dick |
|
la capa |
Schicht |
||
15/16 |
dar un paso |
einen Schritt machen |
|
17 |
disponer de |
verfügen über |
|
la herramienta |
Werkzeug |
||
18 |
el cubo |
Eimer |
|
el asa |
Henkel |
||
19 |
la grieta |
Riss |
|
21 |
embadurnar de |
beschmieren mit |
|
22 |
recién |
soeben (LatAm.) |
|
23 |
la piel |
Haut |
|
el antebrazo |
Unterarm |
||
24 |
resquebrajarse |
rissig, spröde werden |
|
25 |
la úlcera |
Geschwür |
|
sanguinolento, -a |
bluthaltig |
||
38 |
1 |
comprobar |
feststellen, überprüfen, bestätigen |
4 |
suave |
weich |
|
6 |
el potingue |
Arznei; Gebräu |
|
similar |
ähnlich |
||
9 |
semejante |
solcher, derartig |
|
la propiedad |
Eigenschaft |
||
10 |
cargar |
aufladen, beladen, bepacken |
|
39 |
2 |
desvariar |
fantasieren |
de sobra |
reichlich, übermäßig |
||
3 |
estar acostumbrado, -a a |
gewöhnt sein an |
|
10 |
agradecido, -a |
dankbar |
|
13 |
pesado, -a |
schwer, nervtötend |
|
17 |
cubrir |
bedecken |
|
19 |
gastarse dinero en |
Geld ausgeben für |
|
22 |
encogerse de hombros |
die Achseln / mit den Schultern zucken |
|
24 |
acercarse a |
sich nähern |
|
24/25 |
bajar el tono de la voz |
die Stimme senken |
|
25 |
confesar algo a alguien |
etwas gestehen, beichten |
|
40 |
2 |
agarrar algo |
etwas greifen, packen |
beber un trago |
einen Schluck trinken |
||
5 |
saber repugnante |
ekelhaft, widerlich schmecken |
|
7 |
probar |
probieren |
|
8 |
la gaseosa |
Limonade, kohlensäurehaltiges Getränk |
|
8/9 |
la manzana |
Apfel |
|
14 |
lanzar |
werfen |
|
16 |
extender |
verteilen |
|
pacientemente |
geduldig |
||
21 |
arrepentirse de |
etwas bereuen |
|
41 |
5 |
rendijear / curiosear |
herumstöbern, herumschnüffeln |
6 |
oscuro, -a |
dunkel |
|
8 |
amontonar |
aufschichten, auftürmen |
|
9 |
el vigilante |
Wächter, Aufseher |
|
10 |
echar a correr |
loslaufen, losrennen |
|
12 |
el solar |
Baugelände, Bauplatz |
|
enseñar |
zeigen |
||
17 |
perder la cuenta |
sich verzählen, verrechnen |
|
18 |
las obras |
Baustelle |
|
21 |
conseguir |
herbeibringen, bekommen, erhalten |
|
22 |
obedecer |
gehorchen |
|
42 |
1 |
pillar |
erwischen |
2 |
perseguir |
verfolgen |
|
despistar a alguien |
jdn irreführen, von der Fährte abbringen |
||
10 |
inaugurar |
einweihen |
|
11 |
dar capones a alguien |
jdm Kopfnüsse geben |
|
12 |
delatar |
verraten |
|
13 |
llevar preso a alguien |
jdn festnehmen |
|
43 |
3/4 |
cobrar un aspecto distinto |
ein anderes Aussehen erlangen |
7 |
veteado, -a |
gemasert |
|
rugoso, -a |
rau |
||
8 |
el emplaste |
Gips |
|
9 |
tosco, -a |
roh, grob |
|
grisáceo, -a |
gräulich |
||
pegarse |
festkleben, haften |
||
10 |
secarse |
trocken |
|
11 |
la costra |
Kruste |
|
12 |
la tromba de agua |
heftiger Wasserschwall |
|
13 |
contemplar |
betrachten |
|
20 |
tender |
ausbreiten |
|
21 |
convencer a alguien |
jdn überzeugen |
|
24 |
emborracharse |
sich betrinken |
|
44 |
3 |
amenazar |
bedrohen |
11 |
la fuente |
Brunnen |
|
12/13 |
la plazoleta |
Plätzchen |
|
15 |
la pileta |
Becken |
|
ovalado, -a |
oval |
||
16 |
aproximadamente |
etwa, ungefähr |
|
17 |
el surtidor |
Springbrunnen |
|
el chorro |
Strahl |
||
18 |
echar una carrera |
ein Wettrennen machen |
|
19 |
saltar |
springen, überspringen |
|
el pretil de piedra |
Steingeländer |
||
20 |
chapotear |
planschen |
|
22 |
se me está poniendo la piel de gallina |
ich bekomme eine Gänsehaut |
|
la gallina |
Huhn |
||
45 |
2 |
frotarse |
sich abreiben |
17 |
¡Qué fastidio! |
Was für ein Ärger! |
|
18 |
quejarse |
sich beklagen, sich beschweren |
|
21 |
negar |
verneinen |
|
22 |
contrariado, -a |
missmutig, verdrossen |
|
24 |
increpar a alguien |
jdn (scharf) zurechtweisen |
|
a voces |
sehr laut, schreiend |
||
46 |
2 |
la mugre |
Schmutz |
2/3 |
pelaos del demonio |
etwa: Rotzlöffel |
|
3 |
atascar |
verstopfen |
|
el desagüe |
Abfluss |
||
4 |
la porquería |
Schweinerei, Sauerei |
|
5 |
miserable |
elend, kümmerlich, schäbig |
|
6 |
maldito, -a |
verflucht, verdammt |
|
7 |
avisar a alguien |
jdm Bescheid geben |
|
8 |
el escarmiento |
Strafe, Bestrafung |
|
9 |
la amenaza |
Drohung |
|
13 |
el esplendor |
Glanz |
|
17 |
adivinar |
erahnen, erraten |
|
17/18 |
la decepción |
Enttäuschung |
|
47 |
3 |
empeñarse en algo |
auf etwas beharren |
4 |
colgar |
aufhängen |
|
15 |
sin rumbo |
ziellos |
|
detenerse |
stehen bleiben, verweilen |
||
17 |
cansarse |
müde werden, überdrüssig werden |
M18a: Capítulo 3 – Vocabulario: Herunterladen [docx][102 KB]
M18a: Capítulo 3 – Vocabulario: Herunterladen [pdf][65 KB]
Weiter zu M18b: Capítulo 3 – Vocabulario