Lumière
Infobox
Diese Seite ist Teil einer Materialiensammlung zum Bildungsplan 2004: Grundlagen der Kompetenzorientierung. Bitte beachten Sie, dass der Bildungsplan fortgeschrieben wurde.
Lumière
|
Nom : | |
Réfléchis, pour chaque scène, comment la lumière pourrait aider à accentuer le message de la scène. Ne te concentre pas exclusivement sur le côté technique mais réfléchis plutôt d’où la lumière doit venir, comment les personnes devraient se positionner etc. | ||
Les idées principales :
|
Mots et expressions utiles
– à insérer dans le vocabulaire personnel :
Diese Szene würde ich gern draußen drehen, wegen des natürlichen Lichts. |
Je voudrais qu’on tourne cette scène
en plein air à cause de la lumière naturelle.
|
Hier sollte das Licht von unten kommen. |
Ici, la lumière devrait venir d’en bas.
|
Es sollte alles im Halbdunkel sein und nur das Gesicht von… sollte beleuchtet sein. |
Je trouve que la scène devrait se dérouler dans la pénombre et que seulement le visage de … devrait être éclairé.
|
Es dürfte schwer werden, das helle, gleißende Licht Algeriens mit Scheinwerfern zu imitieren. |
Ça sera difficile d’imiter la lumière forte, aveuglante de l’Algérie à l’aide de projecteurs.
|
Dreh‘ dich mehr zum Licht! |
Tourne-toi vers la lumière !
|
Vielleicht könnten wir den OHP dafür verwenden? |
Peut-être nous pourrions utiliser le rétroprojecteur à ce but ?!
|
Hier reicht vermutlich schon eine einfache Taschenlampe. |
Une simple lampe de poche fera l’affaire.
|
Ich werde … fragen, ob sie uns das ausleihen kann. |
Je vais demander à X s’il peut nous le prêter.
|
Ihr übertreibt – den Effekt können wir auch ohne professionelles Material erzielen, in dem wir … |
Vous exagérez – nous pouvons créer cet effet sans matériel professionnel, nous pouvons … en faisant …
|
Lumière: Herunterladen [docx] [17 KB]