Zur Hauptnavigation springen [Alt]+[0] Zum Seiteninhalt springen [Alt]+[1]

se disputer avec les parents - exercice


Exercice 1
Cherche les phrases qui vont ensemble.

Je (ne) suis (pas) d’accord (avec toi). Einerseits… andererseits…
Je suis d’avis que… / Mon opinion est… Hör mir zu!
Tu as tort. Du hast Recht.
Tu as raison. Das ist widersprüchlich.
D’une part… d’autre part… Du hast Unrecht.
C’est contradictoire. Ich bin (nicht) deiner Meinung.
Écoute-moi! Meiner Meinung nach…
Fous-moi la paix! Wir müssen reden.
Il faut qu’on se parle. Erzähl keinen Quatsch!
Tu dois comprendre que… Du bist nicht bei der Sache.
Tu es dans la lune. Du musst verstehen, dass…
C’est n’importe quoi! Das ist Quatsch!
Ne dis pas de conneries! Lass mich in Ruhe!


Exercice 2
Relie les proverbes qui vont ensemble.

Mon œil. Alles zu seiner Zeit.
C’est la vie. Aus nichts wird nichts.
C’est le ton qui fait la musique. Wer A sagt, muss auch B sagen.
Une main lave l’autre. Einmal ist keinmal.
Quand le vin est tiré il faut le boire. Den Gürtel enger schnallen
Appeler un chat un chat. Ohne Umschweife
Tel arbre, tel fruit. So ist das Leben.
Chaque chose en son temps. Wer’s glaubt, wird selig!
Mettre de l’eau dans son vin. Es ist der Ton, der die Musik macht.
On ne fait rien avec rien. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Sans phrase. Das Kind beim Namen nennen
Une fois n’est pas coutume. Eine Hand wäscht die andere.


Exercice 3
Choisis un sujet (du filet à mots) et écris un dialogue de dispute entre fille/fils et parents.


7_civ_10_les_jeunes_se_disputer_avec_les_parents_exercice:
Herunterladen [doc][58 KB]
7_civ_10_les_jeunes_se_disputer_avec_les_parents_exercice:
Herunterladen [pdf][17 KB]

Weiter zu se disputer avec les parents - Lösung