Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Ver­fü­gen über sprach­li­che Mit­tel: Gram­ma­tik

Bil­dungs­plan 2016 Gym­na­si­um G8 - Fran­zö­sisch als zwei­te Fremd­spra­che

3.​1.​3.​8 Ver­fü­gen über sprach­li­che Mit­tel: Gram­ma­tik

Stan­dar­d­raum A1*

2. Fremd­spra­che

Klas­sen 6/7/8 (A2)

2. Fremd­spra­che

Klas­sen 9/10 (B1+)

2. Fremd­spra­che

Klas­sen 11/12 (B2)

Die Schü­le­rin­nen und Schü­ler kön­nen fre­quen­te ele­men­ta­re Struk­tu­ren und Satz­mus­ter ver­ste­hen und diese meist noch re­pro­duk­tiv und dem Lern­stand ent­spre­chend kor­rekt an­wen­den. Dar­über hin­aus kön­nen sie die er­ar­bei­te­ten Struk­tu­ren nut­zen, um ihre ei­ge­nen Mit­tei­lungs­be­dürf­nis­se und In­ter­es­sen aus­zu­drü­cken. Die Gram­ma­tik hat für die Rea­li­sie­rung kom­mu­ni­ka­ti­ver Teil­kom­pe­ten­zen die­nen­de Funk­ti­on. Die Schü­le­rin­nen und Schü­ler set­zen die er­ar­bei­te­ten ein­fa­che­ren und kom­ple­xe­ren Struk­tu­ren dem Lern­stand ent­spre­chend kor­rekt ein, um ihre Mit­tei­lun­gen und In­ter­es­sen aus­zu­drü­cken. Auch auf die­ser Stufe ist neben dem Grad der Kor­rekt­heit ent­schei­dend, wie die kom­mu­ni­ka­ti­ve Ab­sicht ver­wirk­licht wird. Die Gram­ma­tik hat für die Rea­li­sie­rung kom­mu­ni­ka­ti­ver Teil­kom­pe­ten­zen die­nen­de Funk­ti­on. Die Schü­le­rin­nen und Schü­ler kön­nen die in den Klas­sen 6/7/8 er­wor­be­nen fre­quen­ten Struk­tu­ren aus dem grund­le­gen­den Re­per­toire sprach­li­cher Mit­tel ver­ste­hen und dar­aus die wich­tigs­ten Struk­tu­ren beim Spre­chen und Schrei­ben hin­rei­chend kor­rekt an­wen­den. Bis zum Ende der Klas­se 10 haben sie die­ses Struk­tu­ren­re­per­toire um ei­ni­ge zu­sätz­li­che fre­quen­te Struk­tu­ren er­wei­tert. Auch auf die­ser Stufe ist neben dem Grad der Kor­rekt­heit ent­schei­dend, wie sprach­lich dif­fe­ren­ziert die kom­mu­ni­ka­ti­ve Ab­sicht ver­wirk­licht wird. Die Gram­ma­tik hat für die Rea­li­sie­rung kom­mu­ni­ka­ti­ver Teil­kom­pe­ten­zen die­nen­de Funk­ti­on. Die Schü­le­rin­nen und Schü­ler kön­nen ein ge­fes­tig­tes Re­per­toire der grund­le­gen­den gram­ma­ti­schen Struk­tu­ren für die Rea­li­sie­rung ihrer Sprech- und Schreib­ab­sich­ten nut­zen und auch kom­ple­xe­re Struk­tu­ren (im Be­reich der Tem­po­ra und Modi, der Text­ko­hä­renz und Satz­ver­knüp­fung) ver­wen­den. Die bis­her er­lern­ten Struk­tu­ren wer­den spi­ral­cur­ri­cu­lar wie­der­holt, ge­fes­tigt und ver­tieft. Die Gram­ma­tik hat für die Rea­li­sie­rung kom­mu­ni­ka­ti­ver Teil­kom­pe­ten­zen die­nen­de Funk­ti­on.
Die Schü­le­rin­nen und Schü­ler kön­nen Die Schü­le­rin­nen und Schü­ler kön­nen

(1) Per­so­nen, Sa­chen, Tä­tig­kei­ten, Sach­ver­hal­te und Ge­scheh­nis­se in ein­fa­cher Form be­nen­nen

  • Sin­gu­lar und Plu­ral der Nomen
  • Be­glei­ter
  • Sub­jekt­pro­no­men
  • un­ver­bun­de­ne Per­so­nal­pro­no­men
  • di­rek­te und in­di­rek­te Ob­jek­te und Ob­jekt­pro­no­men
  • In­de­fi­ni­ta
  • Ad­jek­ti­ve
  • fre­quen­te ur­sprüng­li­che Ad­ver­bi­en
  • fre­quen­te Prä­po­si­tio­nen
  • fre­quen­te Kon­junk­tio­nen

(1) Per­so­nen, Sa­chen, Tä­tig­kei­ten oder Sach­ver­hal­te be­nen­nen und be­schrei­ben

  • Sin­gu­lar und Plu­ral der Nomen
  • Be­glei­ter
  • Sub­jekt­pro­no­men
  • un­ver­bun­de­ne Per­so­nal­pro­no­men
  • di­rek­te und in­di­rek­te Ob­jek­te und Ob­jekt­pro­no­men
  • In­de­fi­ni­ta
  • Ad­jek­ti­ve
  • Ad­ver­bi­en
  • Prä­po­si­tio­nen
  • fre­quen­te Kon­junk­tio­nen
  • Re­la­tiv­pro­no­men (qui, que, où)
  • Re­fle­xiv­pro­no­men und re­fle­xi­ve Ver­ben
  • Ad­ver­bi­al­pro­no­men en

(1) Per­so­nen, Sa­chen, Tä­tig­kei­ten oder Sach­ver­hal­te be­nen­nen und be­schrei­ben

  • De­mons­tra­tiv­pro­no­men
  • Re­la­tiv­pro­no­men le­quel, ce qui, ce que ; re­zep­tiv: dont
  • Pas­siv

(1) Per­so­nen, Sa­chen, Tä­tig­kei­ten oder Sach­ver­hal­te be­nen­nen und be­schrei­ben

  • dont
  • sub­jonc­tif im Re­la­tiv­satz

(2) ihre Mei­nung äu­ßern

  • z.B. je pense que, je trouve que, je préfère, j'aime

(2) ihre Mei­nung äu­ßern

  • je pense que, je trouve que, je pré-fère, j'aime
  • sub­jonc­tif présent (je trouve bien que, je n'aime pas que) mit den fre­quen­ten Ver­ben auf -er, -ir,-(d)re sowie être, avoir, aller, faire, dire, mett­re, prend­re, venir

(2) ihre Mei­nung zu­neh­mend dif­fe­ren­ziert äu­ßern

  • sub­jonc­tif présent: je trouve bien que; je n'aime pas que und wei­te­re fre­quen­te Aus­lö­ser; je crois que + In­di­ka­tiv, je ne crois pas que + sub­jonc­tif – sowie sub­jonc­tif nach Kon­junk­tio­nen
(2) [in 9/10]

(3) Auf­for­de­run­gen und Bit­ten äu­ßern

  • Im­pe­ra­tiv

(3) Auf­for­de­run­gen, Bit­ten, Wün­sche, Wil­len und Be­fürch­tun­gen äu­ßern

  • Im­pe­ra­tiv
  • j'ai­me­rais, je vou­d­rais als Vo­ka­beln
  • fre­quen­te Aus­lö­ser des sub­jonc­tif (unter an­de­rem je veux que, il (ne) faut (pas) que, il est im­portant
  • que mit den fre­quen­ten Ver­ben auf -er, -ir,-(d)re sowie être, avoir, aller, faire, dire, mett­re, prend­re, venir

(3) Auf­for­de­run­gen, Bit­ten, Wün­sche, Wil­len, Vor­schlä­ge, Ver­mu­tun­gen und Be­fürch­tun­gen zu­neh­mend dif­fe­ren­ziert äu­ßern

  • wei­te­re fre­quen­te Aus­lö­ser des sub­jonc­tif présent
(3) [in 9/10]

(4) Sach­ver­hal­te und Vor­gän­ge als ge­gen­wär­tig, zu­künf­tig und ver­gan­gen dar­stel­len

  • Ver­ben auf -er, -(d)re und -ir und ei­ni­ge häu­fig ge­brauch­te un­re­gel­mä­ßi­ge Ver­ben im présent, futur com­posé und passé com­posé

(4) Sach­ver­hal­te und Vor­gän­ge als ge­gen­wär­tig, zu­künf­tig und ver­gan­gen dar­stel­len

  • présent
  • futur sim­ple/com­posé
  • im­par­fait
  • passé com­posé (mit der An­glei­chung des Par­ti­zips bei être)

(4) Sach­ver­hal­te dif­fe­ren­ziert als ver­gan­gen dar­stel­len

  • plus-que-par­fait,
  • An­glei­chung des par­ti­ci­pe passé bei avoir mit vor­an­ge­hen­dem objet di­rect
(4) [in 9/10]
(5) [in 9/10] (5) [in 9/10]

(5) Vor­gän­ge als gleich­zei­tig dar­stel­len

  • géron­dif (da­ne­ben in mo­da­ler, kon­zes­si­ver und kon­di­tio­na­ler Funk­ti­on)
(5) [in 9/10]

(6) In­for­ma­tio­nen, Sach­ver­hal­te er­fra­gen und wei­ter­ge­ben

  • In­to­na­ti­ons­fra­ge
  • Fra­gen mit est-ce que
  • Fra­ge­wör­ter (qui, que, où, quand, pour­quoi, com­bi­en, com­ment)
  • In­ter­ro­ga­tiv­pro­no­men und -be­glei­ter (à qui, de qui, quel)
  • in­di­rek­te Rede/Frage (il dit que, il de-mande si, il veut savoir si)
  • Re­la­tiv­satz (qui, que)
  • ein­fa­che In­fi­ni­tiv­kon­struk­tio­nen

(6) In­for­ma­tio­nen er­fra­gen und wei­ter­ge­ben

  • In­to­na­ti­ons­fra­ge
  • Fra­gen mit est-ce que
  • Fra­ge­wör­ter (qui, que, où, quand, pour­quoi, com­bi­en, com­ment)
  • In­ter­ro­ga­tiv­be­glei­ter (quel)
  • die in­di­rek­te Rede/Frage (il dit que, il de­man­de si, il veut savoir si)
  • die In­ver­si­ons­fra­ge
  • ein­fa­che und satz­ver­kür­zen­de In­fi­ni­tiv­kon­struk­tio­nen wie il me dit de, il m'a de­mandé de
  • Her­vor­he­bung durch c'est ... qui, c'est ... que

(6) In­for­ma­tio­nen dif­fe­ren­ziert er­fra­gen und wei­ter­ge­ben

  • in­di­rek­te Rede mit der Zei­ten­fol­ge
  • ab­so­lu­te Frage
(6) [in 9/10]
(7) Aus­sa­gen ver­nei­nen und ein­schrän­ken (ne ... pas, ne ... plus, ne ... rien, ne ... ja­mais)

(7) Aus­sa­gen ver­nei­nen und ein­schrän­ken

  • ne ... pas, ne ... plus, ne ... rien, ne ... ja­mais, per­son­ne ne ..., rien ne ..., ne ... pas en­co­re, ne ...​per­son­ne

(7) Aus­sa­gen dif­fe­ren­ziert ver­nei­nen und ein­schrän­ken

  • ne ... ni ... ni, ni ... ni ... ne, ne ... que
(7) [in 9/10]

(8) Zeit- und Orts­an­ga­ben ma­chen

  • fre­quen­te Prä­po­si­tio­nen
  • ur­sprüng­li­che Ad­ver­bi­en
  • ein­fa­che Ad­ver­bi­al­sät­ze mit quand und

(8) Zeit- und Orts­an­ga­ben ma­chen

  • Prä­po­si­tio­nen
  • y und en
  • Ad­ver­bi­en
  • ein­fa­che Ad­ver­bi­al­sät­ze

(8) zeit­li­che Ab­fol­gen dif­fe­ren­ziert for­mu­lie­ren

  • In­fi­ni­tiv­kon­struk­tio­nen mit avant de und après avoir/être
  • kom­ple­xe­re Ad­ver­bi­al­sät­ze mit après que, avant que, jusqu'à ce que
(8) [in 9/10]

(9) Be­sitz­ver­hält­nis­se an­ge­ben

  • Pos­ses­siv­be­glei­ter

(9) Be­sitz­ver­hält­nis­se an­ge­ben

  • Pos­ses­siv­be­glei­ter

(9) Be­sitz­ver­hält­nis­se dif­fe­ren­ziert an­ge­ben

  • sub­stan­ti­vier­tes Pos­ses­siv­pro­no­men le mien, la mi­en­ne
(9) [in 9/10]

(10) Grund­zah­len und Men­gen nen­nen

  • un­be­stimm­ter Ar­ti­kel im Sin­gu­lar und Plu­ral
  • Grund­zah­len
  • Tei­lungs­ar­ti­kel
  • ein­fa­che Men­gen­an­ga­ben wie z.B. beau­coup de, peu de

(10) Men­gen und Zah­len be­nen­nen

  • un­be­stimm­ter Ar­ti­kel im Sin­gu­lar und Plu­ral
  • Grund­zah­len
  • par­ti­ti­ves de
  • Tei­lungs­ar­ti­kel
  • ein­fa­che Men­gen­an­ga­ben wie z.B. beau­coup de, peu de
  • Ad­ver­bi­al­pro­no­men en
  • Ord­nungs­zah­len

(10) Men­gen dif­fe­ren­ziert be­nen­nen

  • ei­ni­ge wich­ti­ge Aus­nah­men der Men­gen­an­ga­ben, unter an­de­rem la plu­part des, bien des
(10) [in 9/10]
(11) [in 7/8]

(11) Ver­glei­che for­mu­lie­ren

  • Stei­ge­rung von Ad­jek­tiv und Ad­verb

(11) Ver­glei­che dif­fe­ren­ziert for­mu­lie­ren

  • die Kon­struk­tio­nen mit au­tant
(11) [in 9/10]
(12) [in 7/8]

(12) Ge­füh­le äu­ßern

  • Wen­dun­gen wie je suis con­tent,e de + In­fi­ni­tiv, je suis con­tent,e que + sub­jonc­tif mit den fre­quen­ten Ver­ben auf -er, -ir, -(d)re sowie être, avoir, aller, faire, dire, mett­re, prend­re, venir

(12) Ge­füh­le zu­neh­mend dif­fe­ren­ziert äu­ßern

  • Wen­dun­gen wie je suis con­tent de + In­fi­ni­tiv, je suis con­tent que + sub­jonc­tif
(12) [in 9/10]

(13) Sach­ver­hal­te als mög­lich dars­te-len, Wil­len und Ver­pflich­tung äu­ßern

  • die mo­da­len Hilfs­ver­ben : pou­voir, vou­loir, de­voir
  • il faut + In­fi­ni­tiv

(13) Sach­ver­hal­te als mög­lich dar­stel­len, Wil­len und Ver­pflich­tung äu­ßern

  • die mo­da­len Hilfs­ver­ben pou­voir, vou­loir, de­voir
  • il faut + In­fi­ni­tiv,
  • il est pos­si­ble que + sub­jonc­tif, il faut que + sub­jonc­tif mit den fre­quen­ten Ver­ben auf -er, -ir, -(d)re sowie être, avoir, aller, faire, dire, mett­re, prend­re, venir

(13) Sach­ver­hal­te als mög­lich dar­stel­len, Wil­len und Ver­pflich­tung äu­ßern

  • con­di­ti­on­nel présent
  • con­di­ti­on­nel passé
  • wei­te­re Aus­lö­ser des sub­jonc­tif
(13) [in 9/10]

(14) Be­grün­dun­gen äu­ßern.

  • parce que

(14) Be­grün­dun­gen, Ar­gu­men­te und Fol­gen äu­ßern

  • unter an­de­rem mit parce que, c'est pour­quoi, comme, alors, par cont­re, donc

(14) dif­fe­ren­ziert Be­grün­dun­gen for­mu­lie­ren, Ar­gu­men­te vor­brin­gen und ab­wä­gen

  • kau­sa­le, kon­se­ku­ti­ve, ad­ver­sa­ti­ve, kon­zes­si­ve und fi­na­le Ver­knüp­fun­gen (In­fi­ni­tiv­kon­struk­tio­nen mit pour und sans sowie wei­te­re Ad­ver­bi­al­sät­ze (sans que, pour que, bien que + sub­jon-ctif)
(14) [in 9/10]
(15) [in 7/8] (15) [in 9/10]

(15) eine An­nah­me, Hy­po­the­se und Be­din­gung zu­neh­mend dif­fe­ren­ziert for­mu­lie­ren

  • kon­di­tio­na­les Satz­ge­fü­ge mit si in rea­len und ir­rea­len Be­din­gungs­sät­zen der Ge­gen­wart und der Ver­gan­gen­heit
  • con­di­ti­on­nel présent
  • con­di­ti­on­nel passé
(15) [in 9/10]
(16) [in 9/10] (16) [in 9/10]

(16) auch kom­ple­xe­re und spe­zi­fisch schrift­sprach­li­che Struk­tu­ren in ihrer Be­deu­tung ver­ste­hen

  • passé sim­ple
  • par­ti­ci­pe présent

(16) auch kom­ple­xe­re und spe­zi­fisch schrift­sprach­li­che Struk­tu­ren an­wen­den, z.B.

  • par­ti­ci­pe présent
(17) [in 7/8] (17) ei­ni­ge grund­le­gen­de Un­ter­schie­de zwi­schen code oral und code écrit er­ken­nen. (17) Un­ter­schie­de zwi­schen code oral und code écrit er­ken­nen. (17) wich­ti­ge Be­son­der­hei­ten des ge­spro­che­nen Fran­zö­sisch er­ken­nen.

* unter Zu­hil­fe­nah­me der Klas­sen 5/6 (GeR-Ni­veau A1) des Bil­dungs­plans 2016, Fran­zö­sisch als erste Fremd­spra­che

Syn­op­se für die 2. Fremd­spra­che: Her­un­ter­la­den (nicht bar­rie­re­frei) [docx][214 KB]

Syn­op­se für die 2. Fremd­spra­che: Her­un­ter­la­den (nicht bar­rie­re­frei) [pdf][925 KB]