L‘Alsace
L’Alsace et les relations franco-allemandes – Kompetenzaufbau Sprachmittlung
Vorbemerkung:
Die nachfolgende Textauswahl und die Aufgaben sind auf Schülerinnen und Schüler zugeschnitten, die in einer ländlichen Region Baden-Württembergs aufwachsen und die in der Mehrzahl Dialektsprecher sind. Die Auseinandersetzung mit dem Spannungsverhältnis von häuslichem Dialekt und Hochdeutsch in Schule und Medien begleitet sie seit ihrer Einschulung.
Die Materialien dieses Dossiers können integrativ mit den folgenden Aufgabensätzen zum Hör-/Hörsehverstehen und zur Sprachbewusstheit eingesetzt werden. Bei der Erprobung im Herbst 2018 erwies es sich als sinnvoll, die Schülerinnen und Schüler (Klasse 10) mit den Video-, Text- und Bilddokumenten I-III zunächst Orientierungswissen und geeigneten thematischen Wortschatz erwerben zu lassen. Die erste Sprachmittlungsaufgabe kam im Anschluss an die Auseinandersetzung mit den Dokumenten im Aufgabensatz III „ L’Alsace en version originale “ zum Einsatz.
Aufgabensätze I-II zum Hör-/Hörsehverstehen und zur Sprachbewusstheit:
- SEPI – Fe’tomi
- Pref. Je suis alsacien
- L’Alsace en version originale
Spiegeltext: „ Le dialecte alsacien “ in der Datei „ III – L’Alsace en version originale “
- Apprentissage transfrontalier
L‘Alsace: Herunterladen [docx][2 MB]
L‘Alsace: Herunterladen [pdf][2 MB]