Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Fiche d‘écri­tu­re: Mo­no­lo­gue (intérieur)

  • Ein in­ne­rer Mo­no­log ist for­mal ge­se­hen einem Ta­ge­buch­ein­trag sehr ähn­lich.

  • Du be­schreibst die Ge­dan­ken der be­tref­fen­den Per­son in einer be­stimm­ten Si­tua­ti­on.

  • Schrei­be also in der Ich-Per­spek­ti­ve.

  • Ein in­ne­rer Mo­no­log ist sehr sub­jek­tiv. Die Rei­hen­fol­ge der Ge­dan­ken ist nicht vor­ge­schrie­ben.

    Haupt­sa­che ist, die Ge­fühls­la­ge und die Über­le­gun­gen der be­tref­fen­den Per­son zu einem be­stimm­ten Zeit­punkt pas­send dar­zu­stel­len. Mache dir dazu klar, in wel­cher Si­tua­ti­on die Per­son ist:

    • Was pas­siert un­mit­tel­bar vor dem Mo­ment, in dem der in­ne­re Mo­no­log statt­fin­det?
    • In wel­cher Be­zie­hung steht sie mit der/n an­de­ren Per­son/en?
    • Wel­chen Ein­fluss kann der ge­wähl­te Mo­ment auf diese Be­zie­hung haben?
    • Je nach­dem, wie die Hand­lung wei­ter­geht, stellt sich die Frage: Muss in dem in­ne­ren Mo­no­log eine Ent­schei­dung ge­trof­fen wer­den?
    • Wel­che ver­schie­de­nen Kon­se­quen­zen könn­te diese Ent­schei­dung haben? Nicht jede mög­li­che Kon­se­quenz muss sich hin­ter­her auch ein­stel­len.
    • Was könn­te spä­ter pas­sie­ren?
  • Die Re­geln von Recht­schrei­bung und Gram­ma­tik darfst du nicht ver­nach­läs­si­gen.

Les éléments

Les for­mu­les et les ex­pres­si­ons pour le dire

Du re­agierst auf das, was di­rekt vor dem ge­wähl­ten Mo­ment pas­siert oder ge­sagt wird.

Qu’est-ce qui m’ar­ri­ve / m’est arrivé ?

Qu’est-ce que X vient de faire ?

J’ai un problème avec…

Le problème, c’est que X…

Du ver­suchst dir zu er­klä­ren, warum du/an­de­re in einer be­stimm­ten Weise ge­han­delt haben

Peut-être que j’ai …

Il est pos­si­ble que + subj.

Je (ne) com­prends (pas) pour­quoi …/ ce que …

Je me de­man­de si / pour­quoi …

Com­ment quel­qu’un peut-il … ?

A mon avis, …

Du denkst dar­über nach, wie die Er­eig­nis­se unter Um­stän­den an­ders hät­ten ver­lau­fen kön­nen

Si j’avais su cela, je l’au­rais empêché(e) de… (prop. con­di­ti­on­nel­le)

Il au­rait pu mour­ir !

Je me de­man­de ce que j’au­rais fait si… (prop. con­di­ti­on­nel­le)

Heu­reu­se­ment que … + ind.

J’ai (vrai­ment) eu de la chan­ce que … + subj.

Du drückst Ge­füh­le aus.

aimer / ado­rer / détes­ter / ne pas aimer / avoir hor­reur de

être en colère / être fu­rieux, (-se)

avoir honte de / se sen­tir seul(e)  / se sen­tir aban­donné(e) / être déçu(e)

être amou­reux, (-se) de / être con­tent(e) que + subj. / être heu­reux, (-se) que + subj.  

se faire du souci / s’inquiéter / avoir peur de

craind­re que + subj.

être sou­lagé(e) …

c’est éton­nant que… / il est in­croya­ble que … + subj.

Je n’en re­vi­ens pas !

Du drückst einen Wil­len, Wün­sche, … aus.

re­g­ret­ter que + subj.

il (ne) faut / faud­rait (pas) que + subj.

il est im­portant que + subj.

je veux que + subj.

j’ai­me­rais que + subj.

j’at­tends que + subj.

je désire que + subj.

je préfère / préfére­rais que + subj.

je so­u­hai­te­rais que + subj.

Si seu­le­ment elle était là !

Si seu­le­ment il n’avait rien re­mar­qué !

Du stellst Fra­gen.

Pour­quoi / Quand / Où / Com­ment est-ce que… ?

Que faire ?

Com­ment réagir ? Où aller ? Je rêve ?

Faut-il vrai­ment que… ? + subj.

Est-il pos­si­ble que… ? + subj.

Du ge­brauchst Aus­ru­fe und (Selbst-)Auf­for­de­run­gen

Quel­le journée ! Quel­le soirée ! Quel­le sur­pri­se ! Quel­le chan­ce ! Quel­le joie !

Que c’est tris­te/bi­zar­re/beau… !

Zut ! Bof !

Sa­l­aud (fam.)! Imbécile !

Ça alors ! Quel­le hor­reur ! La honte !

Quel idiot ! J’en ai marre ! Ça suf­fit ! Ce n’est pas juste ! C’est nul ! C’est génial ! C’est in­croya­ble !

Que c’est bi­zar­re !

Allez ! Il faut que je me décide ! Il faut prend­re une déci­si­on !

Je dois arrêter de …

C’est faux !

Ja­mais de la vie ! / En aucun cas !

Du denkst daran, was ge­sche­hen wird / was du tun wirst/könn­test/müss­test bzw. die Per­son tun wird/könn­te

De­main, … + futur com­posé / sim­ple

La se­mai­ne pro­ch­ai­ne, … + futur com­posé / sim­ple

À par­tir de main­ten­ant, … + futur com­posé / sim­ple

À la fin, … + futur com­posé / sim­ple

Enfin, … + futur com­posé / sim­ple

Fi­na­le­ment, … + futur com­posé / sim­ple

Pour finir, … + futur com­posé / sim­ple

Et si je fai­sais / di­sais…, je pour­rais… (prop. con­di­ti­on­nel­le)

Et s’il lui di­sait que … (prop. con­di­ti­on­nel­le)

Est-ce que je (ne) dev­rais (pas)… ? (prop. con­di­ti­on­nel­le)

Schrei­ben – Um­set­zungs­hil­fe für Klas­sen 9/10 bzw. Stan­dard­stu­fe B1: fi­ches d'écri­tu­re: Her­un­ter­la­den [docx][553 KB]

Schrei­ben – Um­set­zungs­hil­fe für Klas­sen 9/10 bzw. Stan­dard­stu­fe B1: fi­ches d'écri­tu­re: Her­un­ter­la­den [pdf][785 KB]