Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Fiche d‘écri­tu­re: Dia­lo­gue

  • Achte auf die Auf­ga­ben­stel­lung. Wer spricht mit wem und warum?

    Schlüp­fe dazu in die Rolle der be­tref­fen­den Per­so­nen.

  • Es sind min­des­tens zwei Per­so­nen be­tei­ligt.

  • Sie stel­len evtl. Fra­gen und geben Ant­wor­ten.

  • Sie gehen auf­ein­an­der ein. Was sie sagen, be­zieht sich auf das, was der an­de­re ge­sagt hat.

  • Die Rei­hen­fol­ge der Bei­trä­ge muss lo­gisch sein.

  • Die Ge­sprächs­teil­neh­mer tau­schen Neu­ig­kei­ten, Mei­nun­gen, Ideen, … aus oder spre­chen von bzw. über etwas oder je­man­den.

  • Sie haben ein Ge­sprächs­ziel. Je nach An­lass ar­gu­men­tie­ren sie.

  • Sie kom­men zu einer Ei­ni­gung oder zu einem Kom­pro­miss, die Si­tua­ti­on kann aber auch of­fen­blei­ben oder es kann zum Bruch zwi­schen den Per­so­nen kom­men.

    Wenn Du einen Dia­log aus­ge­hend von einer Er­zäh­lung oder einem Film ver­fasst, achte auf jeden Fall auf den Fort­gang der Hand­lung: Der Aus­gang des Ge­sprächs und das Ver­hält­nis der Per­so­nen an sei­nem Ende müs­sen dazu pas­sen.

  • Je nach Ge­sprächs­si­tua­ti­on kannst du auch um­gangs­sprach­li­che Aus­drü­cke ver­wen­den.

Les éléments

Les for­mu­les et les ex­pres­si­ons pour le dire

den Dia­log ein­lei­ten

Vous avez / Tu as en­t­en­du ce qui s’est passé ? / … ce que … a dit ?

Est-ce que tu sais que… ? / Est-ce que tu es (déjà) au cou­rant ?

Qu’est-ce que tu pen­ses de… ?

Tu as un mo­ment pour moi ? Je vou­d­rais te par­ler de quel­que chose…

ei­ge­ne Mei­nung und Ge­füh­le aus­drü­cken

Moi, per­son­nel­le­ment, je pense que… / À mon avis, il faut… /

Pour ma part, il me sem­ble que… / Je suis sûr(e), cer­tain(e) que… /

C’est une chan­ce que …  + subj.

Il est pro­bable, peu pro­bable que… + subj.
Il est pos­si­ble, im­pos­si­ble que… + subj.

Il est im­portant que … + subj.

À mon avis, … / Selon moi, … / D’après moi, … / Pour moi, … /

Je suis d’avis que… / Je pense que… / J’espère que…/

Je crains que … + subj.

J’ai peur que … + subj.

Cela m’inquiète que … + subj.

Je suis tris­te que … + subj.

Vor­schlä­ge ma­chen, Rat­schlä­ge er­tei­len

A ta place, je di­rais… / fe­rais… / je ne réagi­rais pas …

Ne fais pas ça !

Ne pour­rais-tu pas… ? + in­fi­ni­tif

Tu pen­ses que tu pour­rais… ? + in­fi­ni­tif

Ce se­rait une so­lu­ti­on si tu lui télépho­nais ? (prop. con­di­ti­on­nel­le)

zu­stim­men, aber ein­schrän­ken

J’ac­cep­te ce que tu dis. / Je suis d’ac­cord avec toi, pour­tant…

C’est vrai. / C’est exact, mais quand même, …

(Je pense que) Tu as rai­son, mais …

D’un côté, … / De l’autre côté, …

an­de­rer Mei­nung sein

Je ne suis pas (du tout) d’ac­cord. / Mais ab­so­lu­ment pas.

Ja­mais de la vie. / Bien au con­trai­re. / C’est faux.

Ce n’est pas vrai ! / Ce n’est pas (du tout) cela !

Je re­g­ret­te, mais… / Vous allez / tu vas trop loin. / Tu exagères ! / Vous exagérez !

je­man­den über­zeu­gen

Tu crois vrai­ment que … (+ subj.)

Tu sais bien que … / Tout le monde sait que … 

Tu n’igno­res quand même pas que …

Je peux te dire ceci : …

Je vais te dire une chose : …

Il ne faut pas ou­blier que … / Il faut gar­der à l’es­prit que …

(Rück)Fra­gen stel­len

Je n’ai pas bien com­pris. Est-ce que tu peux es­say­er d’être plus clair, s’il te plaît ?

Je ne sais pas si j’ai bien com­pris. Est-ce que tu veux dire que…

Pour­quoi / Quand / Où / Com­ment est-ce que… ?

Pour quel­le rai­son est-ce que…

Peux-tu m’ex­pli­quer pour­quoi… ?

den Dia­log be­en­den

Ça m’a fait du bien de dis­cu­ter avec toi.

Je suis con­tent(e) d’avoir pu en par­ler (par­ler de…) avec toi.

Merci pour tout ce que tu m’as dit, ça m’a aidé (à y voir plus clair).

A par­tir de main­ten­ant, je vais / nous de­vri­ons…

Somme toute, je pense…

On se re­par­le bientôt, si tu veux.

Alors, à la pro­ch­ai­ne / à de­main …

Schrei­ben – Um­set­zungs­hil­fe für Klas­sen 9/10 bzw. Stan­dard­stu­fe B1: fi­ches d'écri­tu­re: Her­un­ter­la­den [docx][553 KB]

Schrei­ben – Um­set­zungs­hil­fe für Klas­sen 9/10 bzw. Stan­dard­stu­fe B1: fi­ches d'écri­tu­re: Her­un­ter­la­den [pdf][785 KB]