Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Dia­gno­se­bö­gen - Satz­leh­re

In­fo­box

Diese Seite ist Teil einer Ma­te­ria­li­en­samm­lung zum Bil­dungs­plan 2004: Grund­la­gen der Kom­pe­tenz­ori­en­tie­rung. Bitte be­ach­ten Sie, dass der Bil­dungs­plan fort­ge­schrie­ben wurde.

Auf­ga­be 1 ( Kom­pe­tenz: Par­ti­zi­pia­l­kon­struk­tio­nen un­ter­schei­den )

Mar­kie­re bei den Sät­zen die Par­ti­zi­pia­l­kon­struk­ti­on und kreu­ze an, ob es sich um ein par­ti­ci­pi­um co­ni­unc­tum oder einen ab­la­ti­vus ab­so­lu­tus han­delt.

  PC Abl. abs.

Rex ab urbe pul­sus pa­tri­am re­li­quit.

Mi­li­ti­bus a duce con­vo­ca­tis pro­eli­um co­epit.

Ho­mi­nes ex urbe dele­to fu­ger­unt.

Legio flu­men transeuns ab hos­ti­bus pe­ti­ta est.

Hos­ti­bus op­pi­dum op­pug­nan­ti­bus cives in tem­plo man­ser­unt.

  BE:    __ / 5
Auf­ga­be 2 ( Kom­pe­tenz: Zeit­ver­hält­nis im Abl. abs. be­stim­men )

Um­rah­me den Abl. abs. mit einer ecki­gen Klam­mer, mar­kie­re Par­ti­zip und Be­zugs­wort und kreu­ze das rich­ti­ge Zeit­ver­hält­nis (GZ=Gleich­zei­tig­keit, VZ=Vor­zei­tig­keit) an.

  GZ VZ

Vic­to­ria parta omnes cla­ma­ver­unt.

Cives flam­mis in cae­l­um cre­scen­ti­bus per­tur­ba­ti sunt.

His con­fec­tis rebus Cae­sar in Gal­li­am re­ver­tit.

Cae­sa­re duce magna pro­elia con­fec­ta sunt.

  BE:    __ / 4
Auf­ga­be 3 ( Kom­pe­tenz: Final- und Kon­se­ku­tiv­satz un­ter­schei­den )

Setze ut oder ne in die Lü­cken.

Multi mi­li­tes pa­tri­am pe­ti­ver­unt, ...... per­i­rent.

Po­tes­tas Tar­qui­nii tanta erat, ......  multi fu­ger­ent.

Pe­ri­cu­lum erat, ......  urbs de­le­re­tur.
  BE:    __ / 3
Auf­ga­be 4 ( Kom­pe­tenz: Ka­sus­funk­tio­nen un­ter­schei­den )

Nenne je­weils beide Über­set­zungs­mög­lich­kei­ten der Wen­dun­gen.

odium Cae­sa­ris
 
 
amor fi­liae
 
 
  BE:    __ / 4
Auf­ga­be 5 ( Kom­pe­tenz: Glied­sät­ze be­stim­men und über­set­zen )

Mar­kie­re die Sub­junk­ti­on und kreu­ze die mög­li­che(n) Über­set­zung(en) an.

Vir im­pe­ra­to­ri per­sua­det, ut re­gnum oc­cup­a­ret.

Der Mann über­re­det den Feld­herrn, dass er die Herr­schaft an sich reiße.

Der Mann über­re­det den Feld­herrn, die Herr­schaft an sich zu rei­ßen. 

Der Mann über­re­det den Feld­herrn, so­dass er die Herr­schaft an sich reißt.


Cum Cae­sar in Ita­li­am pro­fis­ce­re­tur, le­ga­tos pra­e­mi­sit .

Weil Cae­sar nach Ita­li­en auf­brach, schick­te er Ge­sand­te vor­aus.

Als Cae­sar nach Ita­li­en auf­brach, schick­te er Ge­sand­te vor­aus.

Jedes Mal wenn Cae­sar nach Ita­li­en auf­brach, schick­te er Ge­sand­te vor­aus.

  BE:    __ / 4
Auf­ga­be 6 ( Kom­pe­tenz: nd-For­men un­ter­schei­den und kor­rekt über­set­zen )

Über­set­ze die Wen­dun­gen.

  Deutsch

con­si­li­um re­lin­quen­dae Ita­liae

 

Bel­lum ge­ren­dum est.

 

ad pa­tri­am de­fen­den­dam

 

Urbs vobis re­lin­quen­da non est.

 

stu­di­um dis­cen­di

 
  BE:    __ / 10
  Ge­samt BE:    __ / 30

Das Ar­beits­blatt Dia­gno­se­bö­gen – Satz­leh­re steht auch zum Down­load be­reit:

Wei­ter mit Dia­gno­se­bö­gen – For­men