Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Text­bei­spie­le mit An­no­ta­tio­nen: Text 5

In­fo­box

Diese Seite ist Teil einer Ma­te­ria­li­en­samm­lung zum Bil­dungs­plan 2004: Grund­la­gen der Kom­pe­tenz­ori­en­tie­rung. Bitte be­ach­ten Sie, dass der Bil­dungs­plan fort­ge­schrie­ben wurde.

Am Ende sei­ner Ver­tei­di­gungs­re­de wen­det sich Ci­ce­ro noch ein­mal an Chry­so­go­nus und hält ihm sein Ver­hal­ten vor, das grau­sa­mer und schänd­li­cher als das von bar­ba­ri­schen See­räu­bern sei. Er schließt mit der Er­wäh­nung, dass Sex­tus Ro­sci­us nur durch die Hilfe einer mu­ti­gen Frau hatte über­le­ben kön­nen.

Facis ini­uri­am, Chry­so­go­ne, si maio­rem spem emp­tio­nis tuae in huius exi­tio ponis quam in eis rebus, quas L. Sulla ges­sit. Quod si tibi causa nulla est, cur hunc mi­se­rum tanta ca­la­mi­ta­te af­fi­ci velis, si tibi omnia sua prae­ter ani­mam tra­di­dit nec sibi quic­quam pa­ter­num ne mo­nu­men­ti qui­dem causa re­ser­va­vit, quae ista tanta cru­de­l­i­tas est, quae tam fera im­ma­nis­que na­tu­ra? Quis um­quam pra­e­do fuit tam ne­fa­ri­us, quis pi­ra­ta tam bar­ba­rus, ut, cum in­te­gram pra­e­dam sine san­gui­ne ha­be­re pos­set, cru­en­ta spo­lia de­tra­he­re mal­let? Scis hunc nihil ha­be­re, nihil au­de­re, nihil posse, nihil um­quam con­tra rem tuam co­gi­ta­vis­se, et tamen op­pug­nas eum, quem neque me­tue­re potes neque odis­se debes nec quic­quam re­li­qui iam ha­be­re vides, quod ei de­tra­he­re pos­sis. Nisi hoc in­di­gnum putas, quod ves­ti­tum se­de­re in iu­di­cio vides, quem tu e pa­tri­mo­nio tam­quam e nauf­ra­gio nudum ex­pu­lis­ti. Quasi vero nesci­as hunc et ali et ves­tiri a Cae­ci­lia, spec­ta­tis­si­ma fe­mi­na, quae, cum pa­trem cla­ris­si­mum, am­plis­si­mos pa­tru­os, or­na­tis­si­mum fra­trem ha­be­ret, tamen, cum esset mu­lier, vir­tu­te per­fecit ut, quan­to ho­no­re ipsa ex ill­o­rum di­gni­ta­te af­fi­ce­re­tur, illis non mi­no­ra or­na­men­ta ex sua laude red­de­ret.

Cic., Rosc. 146-147 (leicht gek. und bearb.), 178 Wör­ter

Wort­er­klä­run­gen

emp­tio, onis, f .: Kauf ( ge­meint ist der Er­werb der Grund­stü­cke aus dem Be­sitz des Va­ters von Sex­tus Ro­sci­us )
exi­ti­um, i, n. : Un­ter­gang
quod si : denn wenn
anima, ae, f. : hier = Leben
quic­quam pa­ter­num : etwas aus dem Be­sitz des Va­ters
mo­nu­men­tum, i, n. : Er­in­ne­rung
spo­li­um, i, n. : Beu­te­stück
res tua : hier = deine In­ter­es­sen
odis­se : has­sen
nec quic­quam re­li­qui : nichts übrig
quod : hier = dass
quasi nesci­as : als ob du nicht wüss­test
Cae­ci­lia, ae, f. : eine Be­kann­te der Sex­tier, die einer hoch an­ge­se­he­nen Fa­mi­lie an­ge­hör­te
pa­truus, i, m. : Onkel

 


Fünf Text­bei­spie­le mit An­no­ta­tio­nen: Her­un­ter­la­den [pdf] [224 KB]

Fünf Text­bei­spie­le mit An­no­ta­tio­nen: Her­un­ter­la­den [docx] [44 KB]

Wei­ter mit Li­te­ra­tur­hin­wei­se