Didaktische Überlegungen
Infobox
Diese Seite ist Teil einer Materialiensammlung zum Bildungsplan 2004: Grundlagen der Kompetenzorientierung. Bitte beachten Sie, dass der Bildungsplan fortgeschrieben wurde.
- äußerst knappe „Lektürephase“ bei Latein als 3. Fremdsprache
- Schüler verfügen über wenig Übersetzungspraxis
- umfangreiches Textcorpus
- „weltgeschichtliche“ Bedeutung der Situation
- komplizierte, nur schwer zu überschauende historische Voraussetzungen
- Texte etwa im Umfang einer Latinumsklausur aus verschiedenen Reden
- Behandelte Texte dienen in erster Linie der sprachlichen Übung und Schulung der Übersetzungsfähigkeiten
- „Überschrift“ muss in die jeweilige Situation einführen und entsprechend ausführlich sein.
- Textauswahl der Bedeutung des Themas angemessen
ita nobismet ipsis accidit, ut … doleremus, quod, quo tempore aetas nostra perfuncta rebus amplissimis tamquam in portum confugere deberet, … cumque ipsa oratio iam nostra canesceret haberetque suam quandam maturitatem et quasi senectutem, …
(Cic., Brutus 8)
- Originaltexte müssen in der Regel bearbeitet werden.
- Angaben zu den im jeweiligen Text erwähnten Personen sind unerlässlich.
-
Angaben und Hilfen zu
- Wortschatz
- konkreten Bedeutungen
- Syntax
Einführung in Ciceros Philippische Reden: Herunterladen [pptx] [209 KB]
Weiter mit Texte