Vokabelliste
1 |
caedes, is f |
Mord |
ipse |
[Gemeint ist Caesar.] |
|
per quietem |
während des Schlafs |
|
2 |
nubes, is f |
Wolke |
volitare |
schweben |
|
alias [Adv.] |
ein andermal |
|
dextram iungere |
die rechte Hand geben |
|
imaginari |
träumen |
|
3 |
collabi, -or, collapsus sum |
zusammenstürzen |
fastigium, i n |
Giebel |
|
maritus, i m |
Ehemann |
|
gremium, i n |
Schoß |
|
confodere, -o, confodi, confossum |
erstechen, durchbohren |
|
cubiculum, i n |
Schlafzimmer |
|
4 |
fores, ium f |
Türflügel |
sponte [Adv.] |
von alleine |
|
patere, -eo, patui |
offen stehen |
|
5 |
cunctari |
zögern |
proponere, -o, proposui, propositum |
sich vornehmen |
|
6 |
differre, differo, distuli, dilatum |
aufschieben, verschieben |
Decimus Iunius Brutus |
[einer der Verschwörer, der Caesar sehr nahe stand] |
|
progredi, -ior, progressus sum |
(aus dem Haus) gehen |
|
7 |
assidere, -eo, assedi |
sich hinsetzen |
conspiratus, i m |
Verschwörer |
|
specie officii |
als hätten sie ein amtliches Anliegen |
|
ilico [Adv.] |
sofort |
|
8 |
primae partes |
die Rolle des Anführers |
umerus, i m |
Schulter |
|
9 |
apprehendere, -o, apprehendi, apprehensum |
packen |
clamantem |
[bezogen auf Caesar] |
|
10 |
iugulum, i n |
Kehle |
11 |
brachium, i n |
Arm |
arripere, -io, arripui, arreptum |
packen |
|
graphium, i n |
Griffel [spitziger Metallstift, mit dem man auf einer Wachstafel schrieb] |
|
traicere, -io, traieci, traiectum |
durchbohren |
|
prosilire |
nach vorn wegspringen |
|
12 |
tardare |
aufhalten, bremsen |
pugio, onis m |
Dolch |
|
pugionem stringere |
einen Dolch zücken |
|
13 |
obvolvere, -o, obvolvi, obvolutum |
verhüllen |
sinus, us m |
Bausch der Toga |
|
ad ima crura |
bis zu den Beinen hinunter |
|
quo [+ Konj.] |
um dadurch … [finale Subjunktion] |
|
14 |
velare |
bedecken, verhüllen |
15 |
plaga, ae f |
Stoß, Schlag, Stich |
ad primum ictum |
beim ersten Stich |
|
gemitus, us m |
Stöhnen |
|
gemitum edere |
Stöhnen von sich geben |
|
sine voce |
ohne ein Wort |
|
16 |
irruere, -o, irrui |
angreifen |
dixisse |
[ergänze: „eum“] |
|
καὶ σὺ, τέκνον |
[kai sy, teknon] auch du, mein Sohn |
|
17 |
exanimis, e |
entseelt, tot |
lectica, ae f |
Sänfte |
|
impositum |
[ergänze „eum“] |
|
17 |
servolus, i m |
Sklave |
18 |
letalis, e |
tödlich |
reperire, -io, repperi, repertum |
finden |
|
nisi quod |
außer der [Wunde], die … |
|
secundo loco |
als zweite [Verwundung] |
|
vulnus accipere |
eine Verwundung erleiden |
|
19 |
animus est [+ Dat.] |
[jmd.] hat vor |
publicare |
konfiszieren, enteignen, verstaatlichen |
|
20 |
acta rescindere |
die Beschlüsse für ungültig erklären |
magister equitum |
Kommandeur der berittenen Soldaten |
|
desistere, -o, destiti |
davon absehen, darauf verzichten |
Sueton: Herunterladen [doc][79 KB]
Sueton: Herunterladen [pdf][52 KB]
Weiter zu Anekdoten