Zur Hauptnavigation springen [Alt]+[0] Zum Seiteninhalt springen [Alt]+[1]

Produzione orale Niveau A2

 

Vorbemerkung: Bei der Überprüfung der mündlichen Sprachkompetenz benötigst du einen Partner, mit dem du interagierst (s. Parte B: un dialogo). Dies kann auch dein Lehrer bzw. der Prüfer sein. Auch für Parte A (un monologo) ist es hilfreich, wenn du einen Partner hast, dem du gegenübersitzt. Ihr könnt euch z.B. gegenseitig euren Monolog vorstellen. Bittet euren Lehrer oder auch Mitschüler um kritische Rückmeldung!

Die verschiedenen Aufgaben zum Monolog und zum Dialog könnt ihr euch entweder aussuchen oder per Los entscheiden lassen, wem welche Aufgabe zufällt. Für die Vorbereitung des Monologs habt ihr 5 Minuten Zeit.


Parte A: un monologo (5 minuti)


1. SolParla delle tue ultime vacanze. Dove sei stato/stata? Che cosa ti è piaciuto particolarmente? E dove vorresti andare l'anno prossimo?

 




2. SwimSportsBalettRacconta quale sport pratichi/quale sport vorresti praticare.




3. TortaIDiscommagina: ieri sei stato/stata a una festa con gli amici. Racconta!




Parte B: un dialogo (5 minuti)

 
1. Tu e il tuo amico/la tua amica volete fare qualcosa insieme sabato sera. Mettetevi d’accordo se non avete le stesse idee.

→ Il tuo partner prende il ruolo dell'amico/amica.

 

2. È la terza volta che sei arrivato/arrivata con molto ritardo alla lezione d'italiano. La tua prof/il tuo prof non è proprio contenta/contento. Cerca di spiegare perché non ce l'hai fatta neanche questa volta. Devi trovare un buon motivo!

→ Il tuo partner prende il ruolo del/della prof.

 

3. RagazzaIl tuo amico/la tua amica ha l'idea di iniziare il calcio insieme a te. Questo sport però non ti piace! Convinci l'altro di un'alternativa che preferisci tu!

→ Il tuo partner prende il ruolo dell'amico/amica che ama il calcio.

 

 

4. FontanaVuoi andare a Roma con un tuo amico/una tua amica durante le vacanze per una settimana. Presenta il progetto ai tuoi genitori . (La fontana delle tartarughe a Roma)

→ Il partner prende il ruolo di tuo padre/tua madre.


 

Tipps zur Beurteilung der mündlichen Sprachproduktion


Möglichkeit 1.

  • Bittet euren Italienischlehrer darum, euch nach den beiden Aufgaben eine Rückmeldung zu geben.


Möglichkeit 2.

  • Versucht, euch gegenseitig zu korrigieren. Dies ist allerdings schwierig, weil ihr ja interagiert und deshalb nur schwer gleichzeitig die Position eines Beobachters einnehmen könnt (dies gilt besonders für die Situation des Monologs).
  • Sinnvoller ist es, wenn ihr euch mit einem weiteren Schülertandem zusammentut und euch gegenseitig sowohl beim Monolog als auch beim Dialog beurteilt.
  • Auch hier gilt: Versucht, euch gegenseitig fair zu beurteilen. Die Tabelle auf der nächsten Seite soll euch dabei helfen. Denkt daran, dass ihr jeweils mindestens die Hälfte der Punktzahl erhalten solltet! Ansonsten wäre es besser, die Aufgaben noch einmal sorgfältiger zu bearbeiten.


Kriterien


Produzione orale A2: Herunterladen [doc] [492 KB]



Bildquellen:
Fotos (2): S. Schmiel
http://openclipart.org/detail/2247/biker-by-machovka
http://openclipart.org/detail/89125/tennis-panda-by-shu;
http://openclipart.org/detail/5225/ski-man-by-biswajyotim-5225
http://openclipart.org/detail/34993/architetto----yoga-by-anonymous
http://openclipart.org/detail/75961/volleyball-player-silhouette-by-laobc;
http://openclipart.org/detail/155587/women-dancing-by-artmaker
http://openclipart.org/detail/50599/hotel-icon-has-pool-by-gerald_g
http://openclipart.org/image/250px/svg_to_png/19523/eeyrsja_Disco_Dancers.png
http://openclipart.org/image/250px/svg_to_png/28411/freephile_Cake.png
http://openclipart.org/detail/100777/sport-girl-by-dcatcherex