Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Trai­ning zum Wort­schatz und zur For­men­leh­re

In­fo­box

Diese Seite ist Teil einer Ma­te­ria­li­en­samm­lung zum Bil­dungs­plan 2004: Grund­la­gen der Kom­pe­tenz­ori­en­tie­rung. Bitte be­ach­ten Sie, dass der Bil­dungs­plan fort­ge­schrie­ben wurde.


a) Ver­ben

Ord­nen Sie in der fol­gen­den Ta­bel­le die Ver­b­for­men der lin­ken Spal­te den Grund­for­men der rech­ten Spal­te zu! Be­stim­men Sie an­schlie­ßend die For­men und über­set­zen Sie die Grund­form!

Ver­b­form

Grund­form

Über­set­zung

λαβὼν
ἐνεγκεῖν
ἑλέσθαι
ἐλθόντα
παρέδοσαν
αἱρεθῆναι
οἴσουσι
ἔπεισα
ἔμαθεν
ἐρῶ·
εἰδείης

  οἶδα
λαμβάν ω
αἱρέ ομαι
ἔρχομαι
φέρω
φέρω
μανθάνω
παρα δίδωμι
αἱρέ ω
ἀγορ εύ ω
πείθω

 

Kreu­zen Sie an, wel­cher Be­stand­teil der Form sich je­weils ver­än­dert: Per­so­nalen­dung, Tem­pus­zei­chen (TK), Mo­dus­kenn­zei­chen (MK), das Genus Verbi (Aktiv, Me­di­um, Pas­siv) und bei Par­ti­zi­pi­en Nu­me­rus und Kasus! Über­set­zen Sie die ge­än­der­te Form!

 

Pers.-En.

TK / MK

Aktiv-Me­di­um-Pas­siv

Nu­me­rus / Kasus

παιδεύομεν – παιδεύοιμεν

 

 

 

 

ἐπαιδεύθην -ἐπαιδευόμην

 

 

 

 

παιδεύῃ - παιδεύσῃ

 

 

 

 

παιδεύσειεν - παιδεύσειαν

 

 

 

 

πεπαίδευκεν - πεπαιδεύκασιν

 

 

 

 

παιδεύσαις - παιδεύσῃς

 

 

 

 

παιδεύσαντος - παιδευσομένη

 

 

 

 

Wel­che Form passt zur an­ge­ge­be­nen Über­set­zung? Über­set­zen Sie an­schlie­ßend die an­de­ren For­men!
sie geben: διδῶσι(ν), ἐδίδοσαν,  δίδόᾱσι(ν), διδοῦσι(ν)
du gibst: διδούς, ἐδίδους, δίδως
du schämst dich: αἰσχύνῃ, αἰσχυνθεὶς, αἰσχυνθῇς

Fin­den Sie den Irrl ä ufer :
διδόναι , δίδοται, δίδοσθαι, δοῦναι
ἐπιμελεῖσθαι , μισεῖν, κήδεσθαι , φροντίζειν

 


Lern­stands­dia­gno­sen und Bin­nen­dif­fe­ren­zie­rung in der Kurs­stu­fen-Lek­tü­re:
Her­un­ter­la­den [doc][1,2 MB]

 

wei­ter mit Übun­gen zu den Pro­no­mi­na