Zur Hauptnavigation springen [Alt]+[0] Zum Seiteninhalt springen [Alt]+[1]

Lösung

Infobox

Diese Seite ist Teil einer Materialiensammlung zum Bildungsplan 2004: Grundlagen der Kompetenzorientierung. Bitte beachten Sie, dass der Bildungsplan fortgeschrieben wurde.

Analysieren Sie den Modus im ut-Satz, prüfen Sie dann, ob im übergeordneten Satz ein Indikator für den Sinn des ut-Satzes vorhanden ist, und versuchen Sie schließlich das ut zu übersetzen.

§
Satz
Modus im ut-Satz
Indikator im übergeordneten Satz
Übersetzung des ut
1 Facis rem optimam et tibi salutarem, si, ut scribis, perseveras ire ad bonam mentem.
Indikativ
wie
1 Non est exorandus aedituus (Tempelhüter), ut nos ad aurem simulacri admittat.
Konjunktiv
exorandus est
dass
2 Hic ut a nobis tractatus est, ita nos ipse tractat.
Indikativ
ita
wie
4 Res maior est altiorque, quam ut credi similis huic, in quo est, corpusculo possit.
Konjunktiv
maior altiorque, quam
dass
5 Animus magnus et in hoc demissus, ut propius divina nossemus, conversatur quidem nobiscum, sed haeret origini suae.
Konjunktiv
in hoc
dass
3 At infelicibus servis movere labra ne in hoc quidem, ut loquantur, licet.
Konjunktiv
in hoc
dass
4 Sic fit, ut isti de domino loquantur, quibus coram domino loqui non licet.
Konjunktiv
fit
dass
6 Infelix, qui huic uni rei vivit, ut altilia (Geflügel) decenter secet.
Konjunktiv
huic uni rei
dass
Additum

Bestimmen Sie unter Beachtung des oben stehenden Satzzusammenhangs jeweils die syntaktische Funktion des ut-Satzes.

§
Satz
syntaktische Funktion des ut-Satzes
2 hic ut a nobis tractatus est
Adverbiale
4 quam ut credi similis huic corpusculo possit
Adverbiale
5 ut propius divina nossemus
Attribut
3 ut loquantur
Attribut
4 ut isti de domino loquantur
Subjekt
6 ut altilia decenter secet
Attribut

Satzgrammatik_Übungen: Herunterladen [docx] [224 KB]

Satzgrammatik_Übungen: Herunterladen [pdf] [410 KB]