Baiae - ein idealer Urlaubsort?
Infobox
Diese Seite ist Teil einer Materialiensammlung zum Bildungsplan 2004: Grundlagen der Kompetenzorientierung. Bitte beachten Sie, dass der Bildungsplan fortgeschrieben wurde.
Quomodo quisque potest, mi Lucili: tu istic
1
habes Aetnam, nobilissimum Siciliae montem, nos, utcumque possumus, contenti sumus Bais; quas postero die, quam attigeram, reliqui, locum ob hoc devitandum, cum habeat quasdam naturales dotes, quia illum sibi celebrandum luxuria desumpsit.
2
Non tantum corpori, sed etiam moribus salubrem locum eligere debemus; quemadmodum inter tortores
3
habitare nolim, sic ne inter popinas
4
quidem. Videre ebrios per litora errantes et comessationes navigantium et symphoniarum cantibus strepentes lacus et alia, quae velut soluta legibus luxuria non tantum peccat sed publicat, quid necesse est?
5
Id agere debemus, ut irritamenta
6
vitiorum quam longissime profugiamus; indurandus
7
est animus et a blandimentis
8
voluptatum procul abstrahendus. Una Hannibalem hiberna solverunt et indomitum illum nivibus atque Alpibus virum enervaverunt fomenta Campaniae
9
: armis vicit, vitiis victus est. Nobis quoque militandum
10
est: debellandae
11
sunt imprimis voluptates, quae, ut vides, saeva
12
quoque ad se ingenia
12
rapuerunt. Si quis sibi proposuerit, quantum operis aggressus sit, sciet nihil delicate
13
, nihil molliter esse faciendum.
Non est emolliendus
14
animus: si voluptati cessero, cedendum est dolori, cedendum est labori, cedendum est paupertati; idem sibi in me iuris esse volet et ambitio et ira
15
; inter tot affectus
16
distrahar
17
, immo discerpar
18
. Libertas proposita est; ad hoc praemium laboratur. Quae sit libertas, quaeris? Nulli rei servire, nulli necessitati, nullis casibus, fortunam in aequum deducere
19
.
His cogitationibus intentum loca seria sanctaque eligere oportet; effeminat animos amoenitas nimia
20
, nec dubie aliquid ad corrumpendum vigorem
21
potest regio. ? Vale.
1 | istic (Adv.): dort |
2 | quas ? sumpsit: dies verließ ich <allerdings> am Tag nach meiner Ankunft, einen Ort, deswegen zu meiden - obwohl er gewisse natürliche Vorzüge aufweist -, weil sich ihn die Schickeria für ihre häufigen Festivitäten ausersehen hat |
3 | tortor ,-oris m.: Folterknecht |
4 | popina ,-ae f.: Kneipe |
5 | Videre... necesse est? Betrunkene zu sehen, wie sie die Strände entlang irren, ausgelassene Zechgelage auf Segeljachten, die von Musikantenklängen dröhnende Seen und andere Dinge, die sich eine geradezu enthemmte Schwelgerei nicht nur zuschulden kommen lässt, sondern auch öffentlich zur Schau stellt - wozu soll das gut sein? |
6 | irritamentum ,-i n.: Reiz |
7 | indurare: abhärten |
8 | blandimentum ,-i n.: Verlockung |
9 | una... Campaniae: Ein einziges Winterlager hat Hannibal demoralisiert und den Mann, der sich von Schnee und Alpen nicht unterkriegen ließ, entnervte der Komfort Kampaniens. |
10 | militare: Kriegsdienst leisten |
11 | debellare: überwinden |
12 | saeva ingenia: hartgesottene Gemüter |
13 | delicatus ,-a,-um: wählerisch |
14 | emollire: verweichlichen |
15 | idem? ira: Dasselbe Recht werden Ehrgeiz und Zorn gegen mich beanspruchen. |
16 | affectus ,-us m.: Emotion, Gefühl |
17 | dis-trahěre: zer-reißen |
18 | dis-cerpěre: zer-pflücken, zer-stückeln |
19 | fortunam in aequum deducěre: sich von einem Schicksalsschlag nicht unterkriegen lassen |
20 | his cogitationibus? nimia: wer sich auf diese Überlegungen konzentriert, muss seriöse und verehrungswürdige Orte aussuchen; eine allzu reizvolle Gegend verweichlicht die Sinne. |
21 | vigor ,-oris m.: Tatkraft |
Baiae - ein idealer Urlaubsort?: Herunterladen [doc] [30 KB]