Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Die Pro­vinz Si­zi­li­en

In­fo­box

Diese Seite ist Teil einer Ma­te­ria­li­en­samm­lung zum Bil­dungs­plan 2004: Grund­la­gen der Kom­pe­tenz­ori­en­tie­rung. Bitte be­ach­ten Sie, dass der Bil­dungs­plan fort­ge­schrie­ben wurde.


Die Be­deu­tung der Pro­vinz Si­zi­li­en für Rom

Re­ce­pi cau­sam Si­ci­liae: ea me ad hoc ne­go­ti­um pro­vin­cia at­tra­xit 1 . Atque an­te­quam de in­com­mo­dis 2 Si­ci­liae dico, pauca mihi vi­den­tur esse de pro­vin­ciae di­gni­ta­te, vetusta­te 3 , uti­li­ta­te di­cen­da. Nam cum 4 om­ni­um so­cio­rum pro­vin­ciar­um­que ra­tio­nem di­li­gen­ter ha­be­re 5 de­be­tis, tum pra­eci­pue 4 Si­ci­liae, iu­di­ces, plu­r­i­mis ius­tis­si­mis­que de cau­sis: pri­mum quod om­ni­um na­ti­o­num ex­terar­um prin­ceps Si­ci­lia se ad ami­ci­ti­am fi­dem­que po­pu­li Ro­ma­ni ad­pli­ca­vit 6 . Prima om­ni­um - id quod or­na­men­tum im­pe­rii est - pro­vin­cia est ap­pel­la­ta; prima do­cuit maio­res nostros, quam prae­clar­um esset ex­te­ris gen­ti­bus im­pera­re; sola fuit ea fide be­ne­vo­len­tia­que 7 erga 8 po­pu­lum Ro­ma­num, ut ci­vi­ta­tes eius in­su­lae, quae semel 9 in ami­ci­ti­am nostram ve­nis­sent, num­quam pos­tea de­fi­ce­rent, ple­ra­e­que autem et ma­xi­me in­lus­tres in ami­ci­tia per­pe­tuo ma­ne­rent.

Itaque maio­ri­bus nos­tris in Af­ri­cam ex hac pro­vin­cia gra­dus 10 im­pe­rii fac­tus est; neque enim tam fa­ci­le opes Cartha­gi­nis tan­tae con­ci­dis­sent 11 , nisi et illud rei fru­men­ta­riae sub­si­di­um 12 et re­cep­ta­cu­lum 13 clas­si­bus nos­tris pa­teret. Quare P. Af­ri­ca­nus Cartha­gi­ne del­eta Si­cu­l­o­rum urbes signis mo­nu­men­tis­que pul­cher­ri­mis ex­or­na­vit.

Quan­do illa <pro­vin­cia> fru­men­tum, quod de­be­ret, non ad diem 14 dedit? Quan­do id, quod opus esse puta­ret, non ultro pol­li­ci­ta est? Quan­do id, quod im­pera­re­tur, re­cusa­vit 15 ? Itaque ille M. Cato Sa­pi­ens cellam pe­nari­am 16 rei pu­bli­cae nostrae, nut­ri­cem 17 ple­bis Ro­ma­nae Si­ci­li­am no­mina­bat.

Auch die Steu­ern und Ab­ga­ben wur­den von den Ein­woh­nern Si­zi­li­ens klag­los ge­zahlt. Diese vir­tus und Ge­nüg­sam­keit ist es, ...

...​ut pro­xi­me ad nostram di­sci­pli­nam illam ve­te­rem, non ad hanc, quae nunc in­cre­buit 18 , vi­de­an­tur ac­ce­de­re: nihil si­mi­le ce­ter­o­rum Gra­e­co­rum, nulla de­si­dia 19 , nulla lu­xu­ries 20 , con­tra 21 sum­mus labor in pu­bli­cis pri­va­tis­que rebus, summa par­si­mo­nia 22 , summa di­li­gen­tia.


1 at­tra­he­re ,-traho,-traxi,-trac­tus: an­zie­hen, ge­win­nen
2 in­com­mo­dum ,-i n. <--> com­mo­dum,i-n.
3 vetus­tas ,-tatis f. --> vetus
4 cum ... tum pra­eci­pue: so­wohl? als auch be­son­ders
5 ra­tio­nem ha­be­re (+ gen.): Rück­sicht neh­men (auf jmd.)
6 se ad­pli­ca­re ad ali­quem: sich jmd. an­schlie­ßen
7 be­ne­vo­len­tia ,-ae f.: Wohl­wol­len, Zu­nei­gung
8 erga + Akk.: gegen, ge­gen­über
9 semel (Adv.): ein­mal
10 gra­dus ,-us m.: Schritt
11 con­ci­de­re ,-cido, -cidi: zu­sam­men­fal­len, zu­sam­men­bre­chen
12 rei fru­men­ta­riae sub­si­di­um: Hilfe der/für Ge­trei­de­ver­sor­gung
13 re­cep­ta­cu­lum: Stütz­punkt
14 ad diem: ter­min­ge­recht
15 re­cusa­re: ab­leh­nen, zu­rück­wei­sen
16 cella pe­naria ,-ae f.: Vor­rats­kam­mer
17 nut­rix ,-icis f.: Er­näh­re­rin
18 in­cre­be­sce­re , -sco,-cre­bui: über­hand neh­men, sich ver­brei­ten
19 de­si­dia ,-ae f.: Träg­heit, Fau­len­ze­rei
20 lu­xu­ries ~ lu­xu­ria
21 con­tra (Adv.): im Ge­gen­teil
22 par­si­mo­nia ,-ae f.: Spar­sam­keit

 

Die Pro­vinz Si­zi­li­en: Her­un­ter­la­den [doc] [32 KB]