Zur Haupt­na­vi­ga­ti­on sprin­gen [Alt]+[0] Zum Sei­ten­in­halt sprin­gen [Alt]+[1]

Ver­lauf 1

In­fo­box

Diese Seite ist Teil einer Ma­te­ria­li­en­samm­lung zum Bil­dungs­plan 2004: Grund­la­gen der Kom­pe­tenz­ori­en­tie­rung. Bitte be­ach­ten Sie, dass der Bil­dungs­plan fort­ge­schrie­ben wurde.


Phase

In­halt

Er­war­te­te Ant­wor­ten

Tex­ter­schlie­ßung 6,20,1

Er­schlie­ßen des ers­ten Sat­zes in der Gra­da­tim-Me­tho­de mit ent­spre­chen­der Über­set­zung

 

In­ter­pre­ta­ti­on

 

Wie nimmt Brief 20 den Brief 16 wie­der auf? Be­zug­nah­me auf den ers­ten Brief: ad­duc­tum lit­te­ris, quas exi­gen­ti tibi de morte avun­cu­li mei scrip­si
Ende von 6,16 in 6,20 wie­der­auf­ge­nom­men: ego Mi­se­ni re­lic­tus; ab­ge­bro­chen, da un­pas­send: id enim in­gres­sus ab­ru­peram

Warum setzt Pli­ni­us ak­zen­tu­iert das Pro­no­men ego ?

ego: Wie­der­auf­nah­me von 6,16; an­de­res Thema: es geht nicht um Onkel, son­dern um ihn (eines Brie­fes wür­dig, da Ich-Er­zäh­ler)

Krea­ti­ves Schrei­ben

Das erste Wort des Brie­fes ( ais ) lässt dar­auf schlie­ßen, dass Ta­ci­tus zuvor einen Ant­wort­brief auf 6,16 an Pli­ni­us ge­schickt hat. Ver­fas­sen Sie die­sen!

 

In­halt­li­che Ver­tie­fung

Pli­ni­us be­ginnt mit einem Zitat aus der über­aus be­kann­ten Aen­eis des Ver­gil (Aen.2,12f.). Schla­gen Sie nach, in wel­chem Kon­text die­ses Zitat ge­braucht wird und deu­ten Sie von da aus die Ver­wen­dung die­ses Zi­tats in die­sem Brief!

Ver­gleich mit Ae­ne­as, der davor zu­rück­schau­dert, Dido von sei­nen Er­leb­nis­sen zu be­rich­ten -> Pli­ni­us ver­gleicht seine Er­leb­nis­se mit denen des Ae­ne­as, das fol­gen­de wird li­te­ra­risch über­höht

Ais.
Ais te cupe­re co­gnos­ce­re.
Ais te cupe­re co­gnos­ce­re, quos metus ego per­tu­le­rim.
Ais te ad­duc­tum lit­te­ris cupe­re co­gnos­ce­re, quos metus ego per­tu­le­rim.
Ais te ad­duc­tum lit­te­ris cupe­re co­gnos­ce­re, quos non solum metus, sed etiam casus ego per­tu­le­rim.
Ais te ad­duc­tum lit­te­ris, quas tibi scrip­si, cupe­re co­gnos­ce­re, quos ego non solum metus, verum etiam casus per­tu­le­rim.
Ais te ad­duc­tum lit­te­ris, quas tibi de morte avun­cu­li scrip­si, cupe­re co­gnos­ce­re, quos ego Mi­se­ni re­lic­tus non solum metus, verum etiam casus per­tu­le­rim.
Ais te ad­duc­tum lit­te­ris, quas exi­gen­ti tibi de morte avun­cu­li mei scrip­si, cupe­re co­gnos­ce­re, quos ego Mi­se­ni re­lic­tus – id enim ab­ru­peram – non solum metus, verum etiam casus per­tu­le­rim.

Text Pli­ni­us 1

Ver­lauf 1: Her­un­ter­la­den [doc] [22 KB]